Слово «краш»/«крашиха» является сленговым неологизмом, который происходит от английского термина «crush» (в переводе «раздавить», «растоптать»). Оно используется для обозначения человека или персонажа, который вызывает симпатию, тайные чувства влюбленности, сильные эмоции или физическое влечение, сообщает издание «kamysh.press».
Таким образом, краш – это тот, кто вызывает у кого-то особую симпатию, объект глубокого восхищения или влечения, который может быть романтическим или сексуальным:
«Она всегда ставит лайки на фотографии своего краша в Instagram»;
«Я влюбился в Олю после того, как мы начали переписываться»;
«Ариана Гранде – моя крашиха»;
«Андрей испытывал симпатию к своей соседке, которая играла на гитаре»;
«Я восхищаюсь внешностью итальянской модели».
В украинском языке этот неологизм можно заменить на такие синонимы в зависимости от контекста: пасія, укоханець/укоханка, зваба, звабливець, коханий/кохана, вподоба, бажанець/бажанка, красень/красуня, обранець/обраниця, симпатія, привабливий, гарний, симпатичний.
Ранее мы рассматривали значение термина «хайп» и приводили его аналоги.
Автор: Елизавета Щербак




Новые комментарии